Bella ciao - versuri

Bella ciao – versuri

Bella ciao – Versuri

Strofa 1:

Una mattina mi sono svegliato,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

Una mattina mi sono svegliato

e ho trovato l’invasor.

Strofa 2:

O partigiano, portami via,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

O partigiano, portami via,

ché mi sento di morir.

Strofa 3:

E se io muoio da partigiano,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

E se io muoio da partigiano,

tu mi devi seppellir.

Strofa 4:

E seppellire lassù in montagna,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

E seppellire lassù in montagna

sotto l’ombra di un bel fior.

Strofa 5:

E le genti che passeranno

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

E le genti che passeranno

mi diranno "Che bel fior!"

Strofa 6:

Questo è il fiore del partigiano,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!

Questo è il fiore del partigiano

morto per la libertà!

Aspecte Importante ale Operei

"Bella Ciao" este un cântec partizan italian, care a devenit un simbol al rezistenței împotriva fascismului și opresiunii. Versurile sale evocă puternic imaginea unui luptător pentru libertate care, trezindu-se într-o dimineață, găsește invadatorii venind, și își exprimă dorința de a fi luat de partizani pentru a-și apăra țara chiar cu prețul vieții. Cântecul a fost cântat de partizanii italieni la mijlocul secolului XX și a devenit un imn internațional al luptei pentru libertate și dreptate.

Versurile transmit un mesaj puternic de curaj și sacrificiu, subliniind dorința de a se opune opresiunii indiferent de consecințe. "Bella Ciao" a fost adoptat de multe culturi și mișcări sociale din întreaga lume, devenind un simbol al solidarității internaționale și al luptei pentru un viitor mai bun.

Music Mix
Music Mix
Articole: 498